Forlaget Basilisk
 
MARTS PÅ BASILISK
 
Velkommen til Forlaget Basilisks nyhedsbrev.
 
Kære læser. Du modtager denne første udgave af vores nyfødte nyhedsbrev, fordi du er eller tidligere har været i forbindelse med Forlaget Basilisk. I dette nyhedsbrev vil du få månedlige opdateringer og nyheder fra forlaget. Ønsker du ikke at høre fra os, kan du afmelde det nede i bunden.
 
Denne udgave af nyhedsbrevet er en opdatering for den seneste måned, hvor der har været ret travlt på redaktionen. Vi har netop udgivet Bertolt Brechts Egoisten Johann Fatzers undergang og fået tildelt Politikens Frit Flet-pris.
 
Vi håber desuden, at I og jeres kære har det godt i disse pandemitider.
 
God fornøjelse og kærligste hilsener,
Basilisk-redaktionen
 
Ny bog i Babelserien
 
Egoisten Johan Fatzers undergang
 
Den tyske dramatiker Bertolt Brechts skuespil, som han påbegyndte i 1926 og aldrig blev helt færdig med, udkommer her for første gang på dansk i oversættelse ved Madame Nielsen. Nielsen har også skrevet et nyt forord til stykket i bogen. Den kan nu bestilles på vores hjemmeside og hos diverse boghandlere.
 
Brecht anså det selv for et af sine hovedværker, skønt han altså aldrig formåede at afslutte det. Stykket handler om en gruppe tyske dissidenter under Første Verdenskrig, der gemmer sig i den tyske by Mülheim, mens de venter på en socialistisk revolution. Blandt dem er en vis Johan Fatzer, som vi følger igennem gruppens fald ned i et individualistisk og tragisk hul. Værket er en usædvanlig kompleks undersøgelse af politisk radikalitet, modstandskamp og terrorisme samt en diskussion af ideologiens rolle og kraft, når den stilles over for basale materielle behov.
 
Du kan købe bogen med 35%, hvis du tilmelder dig Basilisks Babelbogklub, som du kan finde et link til for enden af nyhedsbrevet.
 
Nyheder
Basilisk modtager Politikens Frit Flet-pris
 
Basilisk har modtaget Politikens Frit Flet-prisen for 2020. "Basilisk med sin utrættelige vilje til at nyudgive kvalitetsbøger og oversætte og udgive væsentlige udenlandske tekster er med til at ventilere dansk litteratur," skriver kulturredaktørenen Jes Stein Petersen blandt andet i sin begrundelse.
 
Prisen er opkaldt efter Naja Marie Aidt, Line Knutzon og Mette Moestrups fantastiske essaybog og er tidligere tildelt blandt andre Halfdan Pisket og Niels Brunse. Med prisen følger en sum på 50.000 kroner.
 
Redaktionen siger mange tak for prisen.
Foto: Politiken
Politikens tale til Basilisk
 
"Tak, kære lille slange, hanelagt, tudseruget og giftigåndet, fordi du så vedholdende har udspyet udenomsværker. De og du er ikke til at komme udenom," skriver Lilian Munk Rösing blandt andet i sin tale til Basilisk. Vi takker hende for de flotte ord.
 
Læs talen her
Nomineringer til litteraturpriser
 
I den seneste måned er to Basilisk-forfattere blevet nomineret til to store internationale priser: Hanne Højgaard Viemose til Nordisk Råds litteraturpris 2020 og Enrique Vila-Matas til The International Booker Prize 2020.
 
Et stort tillykke til begge to, hvis bøger Mado og Der er aldrig nogen ende på Paris man stadig kan købe på vores hjemmeside.
 
Mere nyt
 
 
 
  • Statens Kunstfond har valgt Ursula Scavenius' Dukkerne som en del af deres halvårlige 'Books from Denmark', der præsenterer ny dansk litteratur til det internationale bogmarked. Senest er Dukkerne blevet anmeldt i POV International: "[...] det er dramatisk, hysterisk og suverænt skrevet frem og gør Scavenius til en forfatter, jeg vil holde øje med fremover."
 
  • Molly Balsby har besøgt Weekendavisens podcast Poesibogen, hvor hun blandt andet talte om sammenhængen mellem cute og hardcore i Ponyprivilegiet.
 
 
Støbeskeen
 
Her er en lille forsmag på, hvad man kan forvente af udgivelser fra Basilisk i den kommende tid.
 
 
 
Joe Brainard: Jeg kan huske
 
Den amerikanske kunstner og forfatter Joe Brainards sublime lille klassiker, I Remember, udkommer endelig på dansk i Pejk Malinovski og Palle Sigsgaards oversættelse. 
Foto: WikiCommons
 
Hør Brainard læse op fra bogen her
 
Jörgen Gassilewski: Hastigheden
 
Romanen foregår under folkemordet i Rwanda, hvor vi følger nittenårige Marie-Louise, som er tutsi, der lever sammen med cykelsmeden Félicien, som er hutu. Oversat af Solveig Daugaard.
Foto: Augustpriset
 
Læs om bogen her
 
Juvenal: Satirer
 
Den romerske poet Juvenals (ca. 100-200 e.Kr.) klassisk satiriske digtsamling, der karikerer og raser over samtidens sociale normer. Oversat af Harald Voetman.
Foto: WikiCommons
 
Læs Voetmans eget portræt af Juvenal
 
 
Forlaget Basilisk
Nansensgade 77, kld.
1366 KØBENHAVN K
33 15 33 17
www.basilisk.dk.
admin@basilisk.dk
Facebook
Instagram
 
 
Denne mail er sendt til
 
 
SendinBlue
 
 
© 2020 Forlaget Basilisk